Najbolji način
da se dete nauči poštovanju knjige jeste da kada prvi put iscepa neku knjigu,
roditelji kažu da sada za kaznu jednu svojeručno mora i da napiše. Dete suočeno
sa time koliko je teško napisati knjigu nikada više neće pokušati da je iscepa.
To poštovanje
prema knjizi, kao artefaktu, mnogi od nas nose od detinjstva. Ali, u istoriji
moderne Srbije ne samo da postoji velika tradicija poštovanja za intelektualce,
već naročito za književnike i njihova dela, od doba kada je agrar dominirao kao
delatnost i način života do danas. Retka su društva u kojima pisci imaju toliko
veliki društveni značaj, čak i u slučaju kada njihov rad nije šire poznat. To
je naš veliki kulturni kapital.
Uostalom zar
nije svuda u svetu pa i kod nas, jedan od najupečatljivijih simbola
totalitarizma prizor nacista koji spaljuju knjige?
Jedan moj
prijatelj, sticajem profesionalnih okolnosti, dolazi u posed ogromnog broja
knjiga. Mnoge od njih su dela raznih skribomana, promašaji ove ili one vrste.
Kada mu je u stanu ponestalo životnog prostora, odlučio je da ih se reši.
Međutim, našao se pred problemom – nijema snage da te knjige baci u kontejner,
a u kući je imao prostora samo za klasike i mezimce. Uto, otkrio je mračnu
stranu našeg drugog prijatelja.
Naš drugi
prijatelj se naime suočio sa istim problemom nešto ranije i rešio ga je kroz
uvođenje jednog performativa. On je „bacao“ knjige bez pretvaranja u pravi
otpad. Na svom placu van grada, u vikendici, uspostavio je „groblje knjiga“.
Tamo je počeo da odlaže literarni „spem“ – skribomaniju, duplikate i šund,
premda naš treći prijatelj kaže da je u par navrata posećivao „groblje knjiga“
i da se tu štošta moglo probrati, po njegovom ukusu.
Taj treći
prijatelj opet ima sličnu struku ali se on rešava viškova kroz prodaju polovnih
knjiga, oglašavajući se na internet forumima i doturajući ih na ruke, po
umanjenoj ceni, gde najbolje prolaze duplikati kvalitetnih ili izvikanih naslova.
Kada su nas
zadesile katastrofalne poplave – i zlobnici će reći, pretvorile mnoge
biblioteke bukvalno u „lagune“ – propao je ogromni fond knjiga.
Pored izdavača
i biblioteka, pozvani su i pisci, ali i čitaoci da nadoknade taj gubitak.
Između ostalog, i „Laguna“ je otvorila sakupljališta u svojim knjižarama.
Sva je prilika
da će se inventar sa „groblja knjiga“ preseliti u kutije u tim knjižarama i da
će poplavljene biblioteke prvo rekonstruisati fond „bezvrednih“ naslova.
Ako isključimo
skribomane koji su bili u stanju da sami štampaju svoje spise, a njih je zbilja
puno i reč je o neverovatno upornim ljudima, veliki deo smeća izdali su sami
ugledni izdavači. Uz rame sa klasicima, aktuelnim nagrađivanim romanima i
internacionalno potvrđenim bestselerima izlaze hrpe proznih pokušaja estradnih
zvezda i autobiografsko štivo sumnjive iskrenosti i verodostojnosti.
Kao i u svim
aspektima izdavaštva tako i u ovim „devijacijama“ dominira „Laguna“. Ovu firmu
izdvajam upravo zbog njenog izuzetno pozitivnog delovanja koje ju je učinilo
jednim od retkih segmenata kulturne industrije kod nas koja zbilja funkcioniše.
Naročito, ako imamo u vidu da je reč o privatnom kapitalu, doduše sporadično
pomognutom izvesnim lokalnim i stranim subvencijama za pojedina izdanja. Ova
kuća je uspela da obnovi knjižarsku mrežu i da zauzme značajno mesto u
praktično svim najvažnijim oblastima izdavaštva, od strane do domaće
književnosti, od umetnički vredne do žanrovske, pa nažalost i do estradne.
Reizdanja
klasika ili intrigantne savremene proze služe kao smokvin list za inflaciju
raznovrsnog šunda plasiranog pod istom izdavačkom etiketom. Delom se ovako
apsurdna izdavačka politika pravda time što estrada i šund omogućuju
finansiranje kvalitetnih izdanja, premda nema nekih jasnih dokaza za to.
Naročito ako iammo u vidu da „Laguna“ sada ima i knjižarsku mrežu i da bi
određene prihode ostvarivala kao prodavac takvih sadržaja drugih izdavača.
To nas dovodi
do slučaja mog četvrtog prijatelja koji je proletos odlučio da iskoristi
povoljnost „Laguninog“ sajta i naruči deset knjiga po ukupnoj ceni od hiljadu
dinara. Pošto iz ponude knjiga koje su spadale pod taj popust nikako nije mogao
da skupi deset, obratio se za pomoć ukućanima – otac je odabrao neku
publicistiku a majka tri romana jedne estradne spisateljice čije ime joj je
bilo poznato i pobudilo joj je radoznalost.
Kada su knjige
pristigle, majka ih je pročitala i bila užasnuta. Uprkos tome što joj je javni
rad spisateljice bio vrlo drag, za prozu je rekla da je ispod nivoa, čak i
ispod načina na koji njena ljubimica „govori“. Dakle, čak i knjige koje su
tempirane za fanove zvezda ne uspevaju da ih zadovolje, barem u određenom broju
slučajeva.
S druge
strane, prijatelj je kupio knjige koje nikada ne bi uzeo po punoj ceni. Među
njima je našao jedno remek-delo, jednu pristojnu i jednu koju smatra greškom, a
ostale je kupio za poklon. Radoznalost se dakle isplatila.
Ono što čini
specifičnost „Laguninog“ fenomena dakle jeste inkluzivnost. Za razliku od
drugih kulturnih industrija u kojima selekcija projekata automatski znači da se
neki realizuju a neki isključuju, ovde se realizuje sve, što određene
zabrinjavajuće tendencije bitno ublažava a ne umanjuje.
Naime, teza da
su šund-izdanja pogonsko gorivo izdavaštva bi stajala pod izgovorom da imamo ijedan
dokaz da je masovna potreba za ovom vrstom proznog otrova oduvek postojala.
Nažalost, rekao bih da je šund sa margina, upravo kroz izdavačku politiku i
distributersku moć mejnstrim izdavača dospeo do svoje današnje nezaobilazne
pozicije. Loš ukus je nesumnjivo česta osobina ali je književnost ostala jedna
od retkih oblasti gde su konzumenti spremni da eksperimentišu i da se „pomuče“
sa zahtevnijim sadržajima. Uvođenjem šunda u mejnstrim izdavačku ponudu, ne
samo da se dodatno iskvario ukus čitalaca, suzio se rečnik umesto da se
proširuje, smanjio idejni horizont, ne samo da se dodatno podišlo najnižim
porivima već je talog zauzeo značajan deo našeg javnog života.
Sve češće
srećem ljude koji me pitaju šta mislim o romanu „Ljubav u doba kokaina“ i to
pitanje bih smatrao apsurdnim, ili bih napravio neku aluziju na Markesovu
„Ljubav u doba kolere“, da nije reč o apsolutnom bestseleru čije je često
pominjanje u medijima dovelo do toga da čak i oni koji imaju izgrađeniji ukus
ne mogu da mu umaknu.
No, estrada je
manji problem od probijanja raznih teoretičara zavere u mejnstrim kao što su
Dejan Lučić ili Milan Vidojević, čiji radovi svakako imaju svoje inostrane
uzore ali imajući u vidu naša iskustva, vrlo je rizično stavljati ih u glavne
tokove.
I onda su se
desile poplave koje ne samo da su otvorile razna društvena pitanja već su nam
pokazale koliko je naša kulturna zaostavština i fizički krhka. Kada građani, iz
najbolje namere, budu istovarili svoje viškove knjiga u „Laguninim“ knjižarama,
doći ćemo u situaciju da će rekonstruisane biblioteke imati više škarta nego
klasike.
Ubeđen sam da
nije moralo da bude tako i da potreba najšire populacije za čitanjem nije
zahtevala romane koji su literarni ekvivalenti rijaliti emisija.
Zamislite da
nas zadesi neka teža katastrofa, i da neki arheolozi iz budućnosti pronađu
jedino one knjige na placu mog prijatelja. Kako bi na osnovu njih
rekonstruisali našu civilizaciju? I kako bi doživeli ljude koji su nekada davno
učili decu da knjige ne treba cepati?
Dimitrije Vojnov
(Šira verzija teksta objavljenog u Novinama Novosadskim)
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:tKSXmEUxAvAJ:filozof.blog.mk/2007/10/18/knjigetine/&client=firefox-a&hl=en&strip=1
ReplyDelete